• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: переводческо-языковое (список заголовков)
03:22 

Потому что жираф не такой, как все
01.06.2017 в 23:27
Пишет Мрачное Солнце:

Думала, что припев песни Боба Марли "No woman no cry" означает "Нет женщины-нет слез", а оказалось, это ямайский диалект, который означает "Нет, женщина, не плачь". Пруф begin-english.ru/blog/No-Woman-No-Cry

URL записи

По такому поводу вспомню прошлолетенский анекдот, случившийся в то время, когда славный журнал "Саботаж" только был в проекте и еще не был хипстерским.

"Килл Фиш". Около трех утра. Бар закрывается. Мы (а именно половина будущего костяка редакции плюс друзья главреда) протрезвевшие и безденежные грустно сидим вокруг стола и смотрим в него же. Над нами меланхолично и независимо словно флаг летит незабвенная "No woman no cry". Один из вышеупомянутых друзей говорит: "Я сначала думал, что название переводится "Нет женщины - не плачь", а потом прочитал, на самом деле "Нет, женщина, не плачь".

Главред (задумчиво): "Правильно, ну сколько без женщины протянешь? Ну месяц, ну два. А потом как миленький заплачешь".

Кажется, или я скучаю по Владу? :gigi:

@темы: Эру Великий!, жизнь naturally, переводческо-языковое

10:31 

О фанатстве, самоанализе и японском мастере слова

Потому что жираф не такой, как все
В качестве предисловия:

«Итак, я снова достал из шкафа объектив со штативом и, установив на прежнем месте, продолжил наблюдение за ее квартирой. Не делать этого я не мог. Следить за ее жизнью словно стало одной из функций моего организма. Как подслеповатый человек, боящийся снять очки, или киношный убийца, который не в состоянии расстаться с оружием, я не мог существовать вне пространства ее жизни, ограниченного видоискателем.

Постепенно я начал терять интерес ко всему вокруг. Почти не появлялся в университете и в клубе. Теннис, мотоцикл, музыка — все, что раньше занимало меня, теперь становилось все более безразличным, я практически перестал видеться с друзьями.»

«Вот она выдернула из розетки шнур холодильника, перекрыла газ, проверила, закрыты ли окна, сделала несколько телефонных звонков и покинула квартиру. С ее уходом мир опустел. С ее уходом не осталось ничего. Она унесла с собой все, в чем нуждался этот мир. Я опустел. Ни разу в жизни я не чувствовал такой пустоты. Мне казалось, что кто-то сгреб в охапку несколько торчащих из моего сердца проводов, дернул их что есть мочи и вырвал с корнем. Меня подташнивало, я ни о чем не мог думать. Каждое мгновение я ощущал одиночество, каждое мгновение чувствовал, как меня уносит печаль.»

«Еще несколько дней после ее отъезда я пребывал в полном смятении, раздираемый жаждой снова и снова наблюдать за ее увеличенной жизнью, с одной стороны, и чувством освобождения — с другой. По прошествии этих нескольких дней я немного пришел в себя. Помылся, сходил в парикмахерскую, убрал квартиру, постирал. Я постепенно возвращался к себе. Увидев, насколько просто далось мне это возвращение, я даже перестал себе доверять: где я настоящий?!»


Харуки Мураками "Бейсбольное поле"



Head



«Это трудно объяснить, но я пришел к мысли, что подглядывание ведет к расщеплению. Вернее, к нему ведет увеличение. Дело в том, что девушка в моем объективе распалась на две составляющие — ее тело и ее поведение. В обычной жизни тело движется, а значит, тем или иным образом ведет себя, верно? Но в увеличенном мире все иначе: ее тело — это ее тело, ее поведение — это ее поведение. Когда наблюдаешь, кажется, будто тело существует само по себе, а поведение приходит извне. Тогда начинаешь задумываться — чем она является на самом деле? Поведением или телом? Связь между этими понятиями полностью утеряна. Иначе говоря, фрагментированный взгляд на тело и поведение лишает человеческое существо всякой привлекательности.»

«На меня потоком хлынули разрозненные фрагменты — грудь, волосы на лобке, ежевечерняя гимнастика, одежда в гардеробе. Ощущение было такое, словно меня швырнули в дорожную грязь и втаптывают в нее лицом.»


Body


@темы: литература, мыслепоток, переводческо-языковое

00:08 

Потому что жираф не такой, как все
Уже полгода длится какой-то странный поединок меня с собой, из которого, к сожалению, чаще выхожу проигравшей. Я не сдаюсь, потому что на кону - все. Как бы не говорили, что в двадцать лет все только начинается, я чувствую и знаю, что для некоторых вещей уже поздно. Некоторые занятия, которым, теоретически, я могла бы посвятить жизнь, к ним уже не приступить. В особенности я говорю о творческих началах - музыкальная школа, художественная или занятия хореографией, фигурным катанием, например. Не то чтобы я действительно хотела заниматься чем-то из вышеперечисленного (для всего в первую очередь нужен хотя бы небольшой, но талант, или склонность). Но есть такое колебание временных рамок, установленых в обществе. Совсем незаметно и оп! - ты уже перепрыгнул ручеек, как Алиса в Зазеркалье. Стал на уровень выше, на год больше. Но так же безвозвратно потерял одну из своих возможных жизней.

kotoba и несвязные мысли

Хорошо знать, что всегда есть место новому в нашей жизни. Ну и напоследок полюбуемся потрясающим цветением из Инстаграма Морри-сана. Не знаю уж, сакура ли, слива, но до чего органично сделан кадр. А, да, спасибо гугл-переводчику - один из комментариев: "Выглядит, как будто небо сломано".




@музыка: "Careless Whisper" George Michael

@темы: переводческо-языковое, мыслепоток, любимое, красивости, жизнь naturally

19:16 

Контрольный

Потому что жираф не такой, как все
Почистила дневник. Убрала всякие репосты и "интересное" для себя в цитатник (за редким исключением, когда что-то уж совсем красивое хочется оставить), удалила всякие эмоциональные "пустышки" из одного-двух предложений... Матерь божья, как я безграмотно писала в год сдачи школьного (тм) экзамена по русскому! Это ужас: постоянные ошибки в словах "интеллигент(ция)" (лол, просто лол, в одном посте я так ненавязчиво рассуждала об искусстве и "интеллЕгенция", здравствуйте, приятно познакомиться), путаница между "эмигрантом" и "иммигрантом" (а ведь разница существенная! и был у меня "внутренний иммигрант" :gigi: просто такой "интровертный гастарбайтер", я бы сказала), постоянные опечатки, пунктуация, о боже, о боже. О кавычках при названии мы не слышали вообще.

И вот смотрю я на записи пятилетней, четырехлетней, даже трехлетней давности и думаю - а ведь во все моменты своей жизни я себя считала человеком умным, в какой-то мере зрелым и образованным. Про зрелость чуть ниже напишу, сейчас больше о первом и последнем. В голове одно представление о себе, на бумаге же выходит совсем другая картина, составленная из слов и образа мыслей. Но сейчас я себя так критикую, потому что почитала записи людей, на которые хочется равняться. А тогда меня такие вещи мало волновали, хотелось банально выговориться и помечтать.

Я закончила работу в журнале. Сейчас в моем окружении есть как минимум трое человек, которые верят в наличие "кругов" в жизни. Втянулась и я. Вот очередной цикл закончился. Прилив удовольствия, извлекаемого из определенных идей закончился, закончились темы для разговоров с определенными людьми. Теперь меня ожидают новые занятия и новая компания. и я даже уже знаю, где.

Кстати о "притяжении". После работы в журнале как раз таки я столкнулась лицом к лицу с фактом, что меня притягивают и втягивают в орбиту своих амбиций и желаний харизматичные люди. И мне это нравится. То есть, только в удовольствие длится такое пренебрежение "своим". Сейчас, когда наш журнал сделал большой шаг вперед и наша реклама будет крутиться в одном из крупнейших ТРЦ города (причем совершенно бесплатно, за счет нашей популярности, заработанной лишь собственным трудом), сейчас понятно, что я могла бы достичь хороших высот, но как часть команды. А хочется чего-то своего. Понятие растяжимое, но я четко осознаю, что сейчас вот надо уйти на свою тропинку.


P. S. С "интеллигенцией" до сих пор какая-то беда у меня творится. Если я машинально пишу слово, не контролируя себя в данный момент, то пишу вместо второй "и" вторую "е". Ну просто :facepalm:

@темы: переводческо-языковое, мыслепоток, жизнь naturally, itai

21:33 

~О Саре и Графе замолвите слово...~

Потому что жираф не такой, как все
Пока выдалась свободная минута.Про Бал и русскую классику.

У меня тут недели две назад остро встал вопрос о переходе из моего профиля, литературного, в профиль исторический,так как,скорее всего,на ЕГЭ буду сдавать историю. Но посидев на двух-трех последующих уроках любимой и родной литры поняла,что ни за какие ковржики,никогда (ну, до окончания, думаю) не уйду с моего профиля. Нет, нет так. МОЕГО профиля,так правильнее :3

К чему веду. Изучаем мы намедне Бунина. Конкретнее, рассказ "Чистый понедельник".Конкретнее, рассказ "Чистый понедельник".

Вот чем я занимаюсь на уроках литературы. Такие вот рассуждения, абсолютно не имеющие претензии на "нечто достаточно умное и целесообразное". Просто,для души)


@темы: Tanz der Vampire, Бал вампиров, жизнь naturally, интересности, литература, любимое, мыслепоток, переводческо-языковое

13:42 

~Не,ну я всё таки человек интересный~

Потому что жираф не такой, как все
Наверно только я ,сказав себе "Крашу ногти в красный и всё тут!" крашу их в голубой.Но это так,мелочи.Я наконе-о сделала химию)
Нацеливаюсь делать другие уроки (пора бы уже), сегодня хочу дорисовать уже хотя бы один рисунок и надеюсь завтра выложить.
Сижу, делаю английский,перевод "напишите, в чём разница между сериалом и мыльной оперой". Глубоко подумав, вспомнив все пересмотренные мной оперы, включая незабвенный "Клон", я с торжествующей лыбкой пишу :"a soap opera - a VERY long serial." :lol:

@темы: no comments, жизнь naturally, переводческо-языковое

12:16 

Потому что жираф не такой, как все
25.03.2011 в 16:22
Пишет [J]florasworld[/J]:

Автор: ~Skylinger
Перевод: florasworld
Разрешение на перевод: запрошено
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/5891969/1/A_Journey_of_two...
Возрастные ограничения: рейтинг T
Персонажи: Джарет/Сара
Жанр:юмор/романтика
Права: полностью принадлежат Джиму Хенсону и ~Skylinger
Описание: У Джарета появляется шанс возвратить себе власть над Сарой. С его осуществлением, Сара оказывается втянутой в путешествие, которое может сделать из неё Королеву Гоблинов , а из её подруги - Королеву Андерграунда.
Комментарии: Здравствуйте!Я новенькая на этом форуме и это мой первый перевод.Буду благодарна за любую критику и подсказки на будущее.)))

читать дальше

URL записи

@темы: переводческо-языковое, Labyrinth

Lost in Translation

главная